Memoq 2014 online projekt
Publikálva: 2015-02-04 08:23:28

Turisztika, német és orosz!



Értékeld: 
CsillagCsillagCsillagCsillagCsillag
Még nem értékelted a cikket!




Turris Babel Fordítóiroda
Publikálva: 2014-12-23 09:52:28

Zsuzsát egy hirtelen a nyakunkba szakadt nagy projekt során ismertük meg. Szerencsére gyorsan kiderült, hogy az aláírásában szereplő szoftvereknek valóban gyakorlott felhasználója. Munkánkat nagyban megkönnyítette azzal, hogy leveleinkre gyorsan válaszolt, az egyeztetett határidőket betartotta, és kész volt (nagyon) rövid időn belül segédkezni a projekttel kapcsolatban felmerült problémák megoldásában.

Turris Babel Fordítóiroda H-1054 Budapest, Tüköry u. 3.



Értékeld: 
CsillagCsillagCsillagCsillagCsillag
Még nem értékelted a cikket!




Virágoskönyv
Publikálva: 2014-07-16 13:31:26

Érkezik Halmos Monika három szépséges virágos könyvének fordítása egy kötetben:

 

Monika Halmos: Veilchen, Rose & Lavendel: Sinnliche Blütenrezepte für das ganze Jahr, 2014 Frey Verlag KG, 207 Seiten, (Übersetzt von Zsuzsanna Moróczné Hortobágyi) 

http://www.amazon.de/dp/3990251554/ref=dra_a_rv_ff_fx_it_P2000_1000?tag=dradisplay0b-21&ascsubtag=4a251a2ef9bbf4ccc35f97aba2c9cbda

 

 



Értékeld: 
CsillagCsillagCsillagCsillagCsillag
Még nem értékelted a cikket!




Kaiser Publication 2014
Publikálva: 2014-07-16 13:29:51

Két gyönyörű új kiadvány a Kaiser Art. Kft-től:

1. Kaiser Publikcation: Budapest, Herausgegeben von Kaiser Art Kft. 2014 (Übersetzung Móroczné Hortobágyi Zsuzsanna)
2.
Kaiser Publication: Будапешт, Изд-во: Kaiser Art Kft., 2014 (Перевод: Мороцне Хортобадьи Жужанна)



Értékeld: 
CsillagCsillagCsillagCsillagCsillag
Még nem értékelted a cikket!




Új könyv
Publikálva: 2014-06-11 09:35:36

 

A mi levendulafesztiválunk

Június 12. délelőtt Szeged, Ünnepi Könyvhét, Dugonics tér, virágos könyveink dedikálása

http://www.programturizmus.hu/tdestination-unnepi-konyvhet-szeged.html

                17 óra, Szeged, Ferences Látogatóközpont, előadás és kóstoló

 

A Tihanyi Levendulafesztiválon könyveink kaphatók: Régi Idők Udvara Skanzen és Étterem, Kaldenekker György, Levendula Ház Látogatóközpont, Tihanyi Bencés Apátság Ajándékboltja

Június 27. 17 óra, Kaposvár, Rippl Rónai Emlékház, könyvbemutató Beck Krisztina, a Hungarian Provence blog szerzőjének szervezésében. Vendégünk többek közt Moróczné Hortobágyi Zsuzsanna, akinek könyveink csodás német fordítását köszönhetjük.

Június 28. Hőgyész, Levendulafarm, előadás, könyvbemutató és kóstoló, www.levendulafarm.hu

http://www.levendulafarm.hu/a-levendularol/50-levendulaszuret-2014

Július 7. 18 óra Levendulabolondulás a Chefparádé Főzőiskolában, levendulás sütés-főzés, ezúttal friss levendulával! www.chefparade.hu



Értékeld: 
CsillagCsillagCsillagCsillagCsillag
Még nem értékelted a cikket!




2014-es minősítés
Publikálva: 2014-04-25 12:01:17

Kedves Moróczné Hortobágyi Zsuzsanna!

Az M-Prospect Kft. vezetése biztosítja a beszállítók rendszeres minősítését a kifogástalan minőség megvalósulása érdekében. A minősítés évente történik és A, illetve B kategóriára bontható. Magasabb kategóriának a "A" kategória minősül. A minősítést az oktatási projektvezető, az irodavezető és a fordítási-tolmácsolási projektvezetők végzik. Az értékelés szempontjai a következők: szakmai és kulturális felkészültség; megbízhatóság; információátadás; határidő tartása; együttműködési készség. A minősítés eredménye a potenciális beszállítókat két csoportba sorolhatja:

A: 90 % felett kiváló beszállító

B: 70 - 90 % között elfogadott beszállító

Az M-Prospect Kft. célja hogy kiválasztott beszállítói "A" minősítésűek legyenek. A "B" minősítést elért beszállítók elfogadhatóak a Kft. számára, de ha ugyanarra a területre vonatkozóan létezik "A" kategóriás minősített partner, az előnyt élvez a kiválasztásánál.

Ezúton tájékoztatom, hogy az éves teljesítményértékelésének minősítése: A

A szolgáltatás megnevezése: Magyar-német-orosz fordítás

Jóváhagyás dátuma: 2014. április 25.



Értékeld: 
CsillagCsillagCsillagCsillagCsillag
Még nem értékelted a cikket!




Új értékes referencia
Publikálva: 2014-02-07 10:23:22

REFERENCIA

Alulírott Hajdú Ildikó, a Hadaco Szakfordító Iroda Kft. ügyvezető tulajdonosa igazolom, hogy Moróczné Hortobágyi Zsuzsanna társadalomtudományi szakfordító (székhely: 7400 Kaposvár, Arany J. tér 2., szakfordító ig. szám: SZF 1654/2011) 2011. óta cégünk megbízásából rendszeresen készít szakfordításokat elsősorban társadalomtudományi szakterülten német-magyar és magyar-német, valamint orosz-magyar és magyar-orosz nyelvpárban, kiemelten bírósági dokumentumok, törvénykivonatok, magyarországi tartózkodáshoz, letelepedéshez szükséges kérelmek, meghatalmazások, tartózkodási engedélyek, állampolgársági bizonyítvány, honosítással kapcsolatos dokumentumok, születési és halotti anyakönyvi kivonatok, illetőség és egyéb igazolások, menekültügyi eljárással kapcsolatos dokumentumok témakörben. A Hadaco Kft. számára eddig kb. 100.000 szó fordítását végezte el fenti témakörökben és ezeken a nyelvpárokon.

Igazolom továbbá, hogy a munkák minden esetben határidőre, az általános fordítóipari követelményeknek megfelelő minőségben, a Hadaco Kft. belső minőségértékelő rendszere szerint hibátlanul elkészültek. Zsuzsanna nagyon megbízható és igen precíz szakfordító, akivel szívesen dolgozunk együtt.

A referenciát pályázathoz adtuk ki, szabadon felhasználható.

 

Hajdú Ildikó

ügyvezető tulajdonos


Budapest, 2013. február 07.



Értékeld: 
CsillagCsillagCsillagCsillagCsillag
Még nem értékelted a cikket!




ISO 9001 és MSZ EN 15038
Publikálva: 2014-01-28 08:54:36

On-line részvétel az MFE ISO 9001 és MSZ EN 15038 szabvány szerinti tanúsítás tréningjén: Sajnos egyéni vállalkozó nem szerezhet tanúsítást, de azért hasznos tisztában lenni a követelményekkel, hiszen Megbízóim túlnyomó többsége tanúsított fordítóiroda!



Értékeld: 
CsillagCsillagCsillagCsillagCsillag
Még nem értékelted a cikket!




Megjelenítve 9 től 16-ig (összesen a 34 cikkből.) Talált oldalak: 1 2 3 4 5